Version
1
URI:
This rating system has been adopted in these regions for the
specified usage:
G
:
General
G
:
Visa Général
Age Restrictions
Min Recommend Age: |
N.A.
|
Min Allowed Age (Supervised): |
N.A.
|
Min Allowed Age (Unsupervised): |
N.A.
|
Attributes
HAC Usage: |
Y
|
HAC Ordinal: |
0 |
Definition
G
:
General
A classification of Visa général does not necessarily mean that the film is of interest
to children.
G
:
Visa Général
La mention « Visa général » ne veut pas dire que le film présente nécessairement un
intérêt pour les enfants.
Reasons and Content Descriptors
Explanation
It only means that its content is not likely to be disturbing to young viewers. However,
when a film with a "G" rating might offend the sensibilities of children under eight
years of age, the Régie du cinéma adds "Not suitable for young children" to the Visa
général classification. Films classified as Visa général have only occasional scenes
of violence. These are not overly intense and are not condoned. The tone and genre
of the film are important elements in the decision-making process: scenes of violence
in a comedy or adventure film centring on a hero who is larger than life do not have
the same impact on children as those in a more realistic film. Although there may
be some nudity, love scenes remain rather discreet. Depending on the context, some
expletives are tolerated.
Elle signifie plutôt que son contenu n’est pas susceptible de les perturber. Si toutefois
le film classé « G » est de nature à heurter la sensibilité des enfants de moins de
huit ans, la Régie du cinéma ajoute au visa général l’indication « Déconseillé aux
jeunes enfants ». Une œuvre classée « Visa général » peut tout de même comporter certaines
scènes de violence. Ces dernières seront toutefois peu nombreuses, peu intenses ou
présentées sans complaisance. Le ton et le genre du film sont des éléments de décision
importants: ainsi, les scènes de violence contenues dans une comédie ou un film d’aventures
centré sur un héros plus grand que nature n’ont pas le même impact sur les enfants
que celles d’un film plus réaliste dans sa mise en scène. Si la nudité peut être présente,
les scènes d’amour demeurent cependant assez discrètes. Selon le contexte, certains
écarts de langage sont acceptés.
13+
:
13 years and over
13+
:
13 ans et plus
Age Restrictions
Min Recommend Age: |
13 |
Min Allowed Age (Supervised): |
N.A.
|
Min Allowed Age (Unsupervised): |
13 |
Attributes
HAC Usage: |
Y
|
HAC Ordinal: |
3 |
Definition
13+
:
13 years and over
The Régie classifies in this category films that require a certain level of judgement.
13+
:
13 ans et plus
La Régie classe dans cette catégorie les films qui nécessitent du discernement.
Reasons and Content Descriptors
Explanation
These films contain passages or sequences that may offend the sensibilities of younger
viewers. Teenage viewers are more aware of the fact that a movie is not reality and
are therefore better psychologically prepared to follow more complex or dramatic films.
Violence, eroticism, coarse language or horror may be more developed and may constitute
a dominant characteristic of the film. However, it is important that the film allow
viewers to discern the meaning that should be attributed to the varions characters
and their actions, because teenagers are not necessarily prepared to face everything.
This is why certain themes (drugs, suicide, troubling situations, etc.) and their
treatment are carefully examined. The Régie believes that films with this classification
require an incipient maturite and invites parents to take the rating into account.
Ces films comportent des passages ou des séquences qui peuvent heurter la sensibilité
d’un public plus jeune. Le public adolescent est davantage conscient des artifices
du cinéma et il est psychologiquement mieux armé pour suivre des films plus complexes
ou impressionnants. Aussi, la violence, l’érotisme, le langage vulgaire ou l’horreur
peuvent y être plus développés et constituer une caractéristique dominante du film.
Il importe toutefois que le film permette de dégager le sens à donner aux divers personnages
et à leurs actions car, à l’adolescence, les jeunes ne sont pas nécessairement outillés
pour faire face à tout. C’est pourquoi certaines thématiques (drogue, suicide, situations
troubles, etc.) et le traitement dont elles font l’objet sont examinés avec beaucoup
d’attention. ...La Régie estime que les films ainsi classés exigent un début de maturité
et invite les parents à tenir compte de l’avis formulé.
16+
:
16 years and over
16+
:
16 ans et plus
Age Restrictions
Min Recommend Age: |
16 |
Min Allowed Age (Supervised): |
16 |
Min Allowed Age (Unsupervised): |
16 |
Attributes
HAC Usage: |
Y
|
HAC Ordinal: |
6 |
Definition
16+
:
16 years and over
At the age of 16, young people enter a transition period between the end of adolescence
and the beginning adulthood.
16+
:
16 ans et plus
De façon générale, vers l’âge de 16 ans, les jeunes traversent une période charnière,
entre la fin de l’adolescence et l’entrée dans l’âge adulte.
Reasons and Content Descriptors
Explanation
They are more independent, and have usually attained a certain level of psychological
maturity. Films with this rating present troubling themes, situations or behaviours
and adopt a more direct point of view about things. They may therefore contain scenes
where violence, horror and sexuality are more graphic.
Plus autonomes, ils ont acquis une certaine maturité psychologique. Les films classés
dans cette catégorie exposent des thématiques, des situations ou des comportements
troublants et adoptent un point de vue plus direct sur les choses. Ils peuvent donc
contenir des scènes où la violence, l’horreur et la sexualité sont plus détaillées.
18+
:
18 years and over
18+
:
18 ans et plus
Age Restrictions
Min Recommend Age: |
18 |
Min Allowed Age (Supervised): |
18 |
Min Allowed Age (Unsupervised): |
18 |
Attributes
HAC Usage: |
Y
|
HAC Ordinal: |
90 |
Definition
18+
:
18 years and over
The film may be viewed, puchased or rented only by persons 18 years of age and over.
18+
:
18 ans et plus
Le film ne peut être vu, acheté ou loué que par des personnes de 18 ans et plus.
Reasons and Content Descriptors
Explanation
Films reserved for adults most often deal primarily with the representation of explicit
sexual encounters. They may also be extremely violent, showing
scenes of hyperrealistic cruelty, torture and horror.
Le plus souvent, les films réservés aux adultes reposent essentiellement sur l’exploitation
de rapports sexuels explicites. Il peut également s’agir de films d’une grande violence,
contenant des scènes de cruauté, de torture et d’horreur hyperréalistes.
RC
:
Refusal of classification
RC
:
Le refus de classement
Age Restrictions
Min Recommend Age: |
N.A.
|
Min Allowed Age (Supervised): |
N.A.
|
Min Allowed Age (Unsupervised): |
N.A.
|
Attributes
HAC Usage: |
Y
|
HAC Ordinal: |
100 |
Definition
RC
:
Refusal of classification
The showing, sale or rental of the film is prohibited.
RC
:
Le refus de classement
Certains films examinés par la Régie du cinéma peuvent faire l’objet d’un refus de
classement.
Reasons and Content Descriptors
Explanation
The Régie du cinéma may refuse to classify certain films. These cases, which are quite
rare, involve films deemed to interfere with public order. They are usually based
on an undue exploitation of sexuality, presented in a context of non-fictional violence,
cruelty and dehumanization of the protagonists. It is considered that such exploitation
is beyond the threshold of tolerance of contemporary Québec society, and that the
film cannot be made public in this form.
Ces cas, assez rares, concernent des films jugés contraires à l’ordre public. Ils
reposent généralement sur l’exploitation indue de la sexualité, s’inscrivant dans
un contexte non fictif de violence, de cruauté et de déshumanisation des protagonistes.
On considère alors que cette exploitation dépasse le seuil de tolérance de la société
québécoise contemporaine et que le film ne peut être diffusé sous cette forme.